Värnamo Nyheter

Annons

Tyskt och tyskspråkigt – på svenska

Tyskt och tyskspråkigt – på svenska

15 gånger så många böcker översätts till svenska från engelska jämfört med från tyska ett normalår. Den anglosaxiska dominansen är lika förkrossande inom litteraturen som inom filmen. Det finns definitivt guldkorn bland böcker med någon form av tyskt ursprung, konstaterar Rikard Flyckt som läst tre sinsemellan mycket olika böcker.

Hej!

För att få tillgång till vårt Premiuminnehåll klicka på erbjudandet nedan eller logga in med befintliga uppgifter.

Annons

Översättaren får ordet: Anna Gustafsson Chen

Anna Gustafsson Chen är en av få svenska översättare som arbetar med kinesisk litteratur. Bland de författarskap som hon har översatt finns Nobelpristagaren Mo Yan.

Ny kinesisk litteratur – på svenska

I kulturredaktionens serie om översatt litteratur har vi tidigare recenserat tyska, norska och franska böcker. I den här delen har Johanna Andersson läst nyöversatt kinesisk litteratur.

Översättaren får ordet: Karin Andrae

Översättaren Karin Andrae vet inte ens själv hur många titlar hon har översatt. Hon översätter från flera språk och ibland arbetar hon med fem översättningar parallellt.

Översättaren får ordet – Stephen Farran-Lee

Till vardags är Stephen Farran-Lee förläggare på Natur & Kultur, men när han läste Niels Fredrik Dahls roman "Mor om natten" blev han så förtjust i boken att han bestämde sig för att översätta den själv.

Ny norsk litteratur – på svenska

I den andra delen av kulturredaktionens serie om översatt litteratur fördjupar sig Björn Kohlström i utgivningen från vårt grannland. Av tre nya norska romaner är två självbiografiskt anstrukna. De är båda läsvärda, och lika bra, men helt annorlunda, är Matias Faldbakkens schematiska roman om en kypares sammanbrott, skriver han.

Ny fransk litteratur – på svenska

I en ny artikelserie uppmärksammar kulturredaktionen ny översatt litteratur. Den första artikeln handlar om litteratur från det franska språkområdet. Elisabet Norin har läst tre romaner som tar avstamp i Paris: en pendlarbok för kollektivt resande, en helande brevroman och en bok om en författares arbetande hjärna.

Lärarförbundet: "Det här bekymrar ju lärare"

Thomas Dahl, Lärarförbundet Värnamos ordförande, är inte nöjd med kommunens rankning i "bästa skolkommun" och tror att det kommer vara en utmaning att locka lärare till kommunen.

Ung kvinna sparkade på polis och ordningsvakt

En vakt på ett uteställe såg hur den unga kvinnan stal vodka. Det var början på en festkväll som spårade ur fullständigt för den unga kvinnan.

Förra tränarna minns IFK-tiden: "Var väl drastiskt kanske"

Före detta IFK-duon Jörgen Petersson och Peter ”Kuno” Johansson minns bästa spelaren de haft, smartaste spelaren de tränat och den uppmärksammade attacken mot Värnamo Nyheter.

Cyberattacker stort hot mot företag: "Vi i Sverige är ganska naiva"

Cyberattackerna mot företag ökar och de som drabbas kan tvingas till mångmiljonbelopp för att återställa intrången. Samtidigt är medvetandet om säkerhetsriskerna lågt.
– Vi i Sverige är ganska naiva, säger Richard Wahlstedt, affärsutvecklare på IT-bolaget Invid.

Elev hade med sig soft air gun till skolan

Ryktet sa att en elev skulle ha ett vapen med sig till skolan. Polisen tog uppgiften på största allvar.

Negativ trend – antalet varsel ökar i länet

Antalet varsel ökar i Jönköpings län, samtidigt som arbetslösheten stiger något.
– Vi ser indikationer på att konjunkturen är på väg att vända neråt, säger Patrick Nzamba, enhetschef på Arbetsförmedlingen.

Många tåg ersätts med bussar

Just nu ersätts alla södergående tåg från Jönköping med bussar. Orsaken är ett av flera planerade banarbeten.

Svagt skydd för konsumenten på de nya plattformarna

Annika Wilow Sundh på Konsumentrådgivningen menar att delningsekonomin har många fördelar – men också att de nya delningsplattformarna kan innebära stora risker för konsumenten.
Artikel 2 av 15
Översättaren får ordet: Anna Gustafsson Chen
Tillbaka till startsidan